15 Aralık 2013 Pazar

Richelle Mead Reddit Üzerinden Hayranların Sorularını Yanıtladı

Soru: Kitaplarının film olacağını öğrendiğinde kimin filmde rol almasını diledin? Seçilen oyuncular hakkında neler düşünüyorsun?

Richelle Mead: Kafamda bir oyuncu yoktu çünkü sonunda hayalkırıklığı yaşamak istemiyordum. Sonuç olarak şu andaki kastı SEVİYORUM. Hepsi rollerine aşırı bağlı. Karakterleri hakkında araştırma yapıp onların kafalarının içine girmeye çalıştılar. Bu proje onlar için bir işten çok daha öteydi ve bu durum beni daha fazla mutlu edemezdi.

Soru: Richelle, karım kitaplarını çok SEVİYOR. Kendisi filmin fragmanını izledi ve biraz sinirlendi. Lütfen ona her şeyin yolunda olacağını söyler misin? Lütfen, teşekkürler. 

Richelle Mead: Kesinlikle her şey yolunda olacak! Reklam taktikleri hep filmin komedi yönüne ağırlık gösterdi çünkü üzülerek belirtiyorum bu sene genç-yetişkin roman uyarlamaları gişede hiç iyi iş yapmadı. Umudumuz, diğer filmlerden soğuyan seyirciye Vampir Akademisi'nin ne kadar komik ve gerilim dolu olduğunu göstermek. Yani aslında kitapta yer alan o ciddiyet, aksiyon ve romantizm de filmde mevcut. Senaryoyu okudum ve işime bu kadar sadık kaldıkları için de çok rahatladım.

Soru: Filmi ne zaman izleyeceksin?

Richelle Mead: Güzel soru! Bana söylediklerine göre 'çok yakında' filmin bir erken kopyasını izleme şansım olacakmış. Film şu anda bitirilmiş değil ama izleyeceğim şey hakkında konuşmama izin verirlerse mutlaka fikirlerimi sizlerle paylaşacağım. Şimdilik sadece parça parça sahneler izleyebildim ve bu görüntülerin hepsini çok sevdim.

Soru: İnsanların genç-yetişkin uyarlamaları konusunda doyuma ulaştığı böyle bir dönemde sence Vampir Akademisi'nin sektördeki yeri nasıl olacak? Bu filmin bir vampir filminden çok daha fazlası olduğunu gösterecek bazı değişik elementler var mı? 

Richelle Mead: Harika bir soru. Bizim de kesinlikle endişelendiğimiz tek şey bu yıl paranormal, fantastik türlerindeki genç-yetişkin uyarlamalarının çok iyi iş yapmamış olması. Reklam ekibi tanıtımlarda filmin gerilimli ve komik yanını ön plana çıkarmaya çalıştılar böylece 'yine aptal vampir filmleri' diyerek gözlerini deviren insanların dikkatini çekebilmeyi hedeflediler. Ve açıkçası bu taktik yeni izleyiciler kazanmak adına başarıyla sonuçlandı. Ama aynı zamanda kitap hayranlarını da biraz endişelendirdi, filmin sadece komedi üzerine olduğunu düşündüler. Ama size şunu temin ederim ki bu doğru değil! Filmin içerisinde her şey var; dram, aksiyon ve komedi aynen kitapta olduğu kadar orantılı. Senaryoyu okumayanlara filmin tanıtımları çok dengesiz görünmüş olabilir.

Soru: Merak ettiğim bir şey var; filmde de kitapları okurken ağladığım gibi ağlayacak mıyım?

Richelle Mead: Eğer kitabın belirli bölümlerinde ağladıysan o zaman filmde de muhtemelen ağlayacaksındır. İlk kitabı okurken ağlayanların olduğunu duymadım ama eğer Buz Öpücük ve Gölge Öpücük film olursa filmlerin sonunda pek çok kişinin ağlayacağını hissediyorum.

Soru: Bize kitapta yer alan ama filme aktarılırken çıkarılan şeyler olup olmadığını söyleyebilir misin?

Richelle Mead: Öyle çok uçuk bir şey yok! Beyazperdede kitaplarda olduğu kadar ilgi çekmeyecek bazı küçük şeyler dışında hiçbir şey çıkarılmadı. Mesela Rose, filmde kitapta olduğu gibi Aziz Vladimir'i kitaplardan araştırmıyor çünkü böyle bir şeyi sinemada izlemek bir süre sonra sıkıcılaşır. Böylece Aziz Vladimir'i internette araştırmasını sağladılar ve bu da filmde bazı eğlenceli sahnelere neden oldu; Rose'un masanın altında Kirova'nın laptopıyla saklandığı o meşhur sahne gibi.

Soru: Gözlerinin önünde kitabının filme dönüşmesine tanık olmak nasıldı?

Richelle Mead: İnanılmazdı. Benim için kitaplar her zaman gerçekliktir ama bazı şeylerin hayat bulmasını ve hayallerimin ötesine geçmesini çok sevdim. Mesela ben bir sınıf sahnesi yazdığımda masalar ve öğrencilerin diyaloglarından öteye geçemiyorum. Fakat setteyken film ekibinin her detayı düşündüğüne şahit oldum; sırf çantaları, kitaplar, kütüphane kartları, ödev kağıtları vs. Bütün bunların gerçekleşmesine tanık olmak muhteşemdi!

Soru: Filmin adından 'Blood Sisters' eki kaldırıldığında ne düşündün?

Richelle Mead: Benim için sorun olmadı. Seyircilerin fikirlerine ve bazı araştırmalara göre böyle bir karara vardılar yani iyi bir sebepten dolayı yaptılarından eminim. Sadece aklı karışmış olan hayranlar adına kötü hissediyorum!

Soru: Seçilen aktör ve aktrislerin hayalindeki karakterlere uyduklarını düşünüyor musun?

Richelle Mead: Oyunculara aşık oldum, üstelik sadece karakterlerine benzedikleri için de değil onlar karakterlerini çok iyi anlıyorlar. Bu benim en büyük korkumdu; çok uygun bir oyuncu bulacağız, fiziksel olarak role müthiş uyacak fakat karakterini anlamayacak. Danila, Zoey ve Lucy yalnızca karakterlerini anlamakla kalmıyor gerçek hayatta da biraz onlar gibiler. Ve bu filme duydukları tutku inanılmaz bir şey.

Soru: Merak ediyorum da filmde Rose ve Lissa arasındaki bağı görebilecek miyiz?

Richelle Mead: Evet, o bağ olayını kesinlikle göreceksiniz! Bu söküp atılamayacak kadar önemli bir detay.

Soru: Film hakkında neler hissediyorsun? Biliyorum, senaryonun kitaba çok sadık kaldığını söyledin ama oyuncular hakkındaki fikirlerin neler?

Richelle Mead: Oyuncular da tamamen uyumlu. Bu film için harcadıkları çaba karşısında inanılmaz mutluyum.

Soru: Filmde görmeyi sabırsızlıkla beklediğin bir sahne var mı?

Richelle Mead: Filmin sonunu görmek için gerçekten sabırsızlanıyorum. Çektikleri bazı sahnelere tanık oldum ve muhteşem görünüyordu. Kitap yazarken en sevdiğim şey her zaman sonlar olmuştur. Bütün o endişe ve gizem birbiriyle harmanlanıyor ve herşey hızlıca akıp gidiyor. Görmeyi heyecanla beklediğim bir başka sahne de Lissa ve Christian'ın tavan arası sahnesi. Bazı görüntüler izledim ve çok güzel görünüyorlardı. Ayrıca Lucy ve Dominic'in muhteşem bir kimyası var!

Çeviri: elwiens
HerRoyalGuardian

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder